产品详情资料
•不要在危险位置使用报警触点。•除非输入电源已禁用且辅助电源正常工作,否则请勿卸下电源模块。小心:如果出于任何原因卸下了电源模块,至少60秒内不要尝试重新安装。模块更换223 Tricon v9–v10系统更换I/O模块的规划和安装指南本程序介绍如何安装I/O模块。如果I/O模块存在现场故障和模块故障,请首先解决现场故障。有关故障指示灯,请参阅第236页的I/O和通信模块指示灯。步骤1:如果安装了热备用模块且激活指示灯亮起,则松开可伸缩紧固件,抓住紧固件并将模块滑出机箱,从而拆下另一个(故障)模块。如果两个模块都没有激活指示灯,则联系IPS全球客户支持(GCS)中心。2在空插槽中安装一个相同类型的模块,并将模块推入,直至其牢固就位。将模块的可伸缩紧固件拧紧至10英寸磅。对于更换模块,“通过”指示灯应在约1分钟后亮起;激活指示灯应在1至2分钟内亮起。
• Do t use alarm contacts in hazardous locations. • Do t remove a power module unless incoming power is disabled and secondary power is performing rmally. CAUTION If a Power Module has been removed for any reason, do t attempt to re-install for at least 60 seconds. Module Replacement 223 Planning and Installation Guide for Tricon v9–v10 Systems Replacing I/O Modules This procedure explains how to install an I/O module. If an I/O module has a field fault and a module fault, resolve the field fault first. For fault indicators, see I/O and Communication Module Indicators on page 236. Procedure 1 If a hot-spare module is installed and the Active indicator is on, remove the other (faulty) module by loosening the retractable fasteners, grasping the fasteners and sliding the module out of the chassis. In the unlikely event that neither module has an Active indicator on, contact the IPS Global Client Support (GCS) center. 2 Install an identical type module in the empty slot and push the module in until it is firmly seated. Tighten the retractable fasteners of the module to 10 inch-pounds. For the replacement module, the Pass indicator should go on after about 1 minute; the Active indicator should go on within 1 to 2 minutes.
质保:质保期一年!
主营产品简介
专注于DCS、PLC、机器人控制系统、大型伺服四大系统领域。
主营产品各种模块/卡件,控制器,触摸屏,伺服驱动器。
优势:供应进口原装正品,专业停产配件,
发货快,货期精准,
主营品牌包括 ABB贝利、GE/FUANC、FOXBORO、英维思TRICONEX 、本特利BENTLY、A-B罗克韦尔、艾默生EMERSON 、OVATION、MOTOROLA、XYVOM、霍尼韦尔HONEYWELL 、力士乐REXROTH、KUKA、NI、DEIF、横河、伍德沃德WOODWARD、瑞恩、施耐德SCHNEIDER 、安川、 穆格MOOG、PROSOFT等品牌。
只卖库存产品;出完需订货!价格以客服说明为准!!订货货期以客服说明为准,有任何疑问请联繁客服! Limited stock, Contact US!
●使用前:
在操作和维护,安装设备之前,请阅读并严格遵守安全相关的信息。
Read and strictly follow safety-related information before operatingmaintainingand installing equipment.
●使用者要求:
必须从事安装,组装或维护设备等相关工控电气机械以及其他相关技术的人员。
Must be engaged in the installation,assembly or maintenance of equipment and other related industriacontroeectrica machinery and other related technica personne.应用范围:
应用于品牌本系列工业以及生产生活自动化设备产品。
Used in the brand of this series of industriaand production automation eauipment products
适用于场景:系统集成,非标定制,产线升级改造,原设备电气替换等等。
Suitable for scenarios:system integration,non-standard customizationproduction line upgrading and transformation,electrical replacement of original equipment,etc.
●操作人员:
应该由本品牌专业培训操作员来安装、操作和维修设备。专业人员具有技术能力强,熟悉安全信息和安全实施:
熟悉设备的安装加工、操作和维护:熟悉处理所有的潜在危险情况。
Equipment should be installed,operated and maintained by trained operators from the brand
●危险情况
警告
.请注意使用人员的人身安全。
●除了产品特性以及功能,还需了解产品的使用寿命环境。
●充分学习产品使用手册,否则非专业人员可能会造成人身危险。
Study the product instruction manual thoroughlyotherwise it may cause personal danger to non-professionals.
●服务行业
适用水泥,木业,石业,橡胶,石油,化工,发电,环保,水处理,制冷,交通,钢铁,食品,饮料,船舶,制冷等行业
Applicable to cementwood,stone,rubber,petroleumchemical, power generation,
Copyright ©2019-2022 瑞昌明盛自动化设备有限公司 版权所有 赣ICP备2021006016号